FREE OPEN DAY 徵件活動展覽

  • FREE OPEN DAY 徵件活動展覽

展覽地點 Exhibition Venue|新浜碼頭藝術空間 Sin Pin Pier—Absolutely Art Space
(高雄市鹽埕區大勇路64號2樓)
時間 Opening|週三至週日,12:00-19:00,週一、二公休
主辦單位Organizer|高雄市新浜碼頭藝術學會 Kaohsiung City Sin Pin Art Society
空間營運贊助Supporting Agency|國藝會 National Community Action Foundation

  • 【OPEN DAY PART. 1】

展覽名稱 Exhibition| BODY TREND I
藝術家 Artist|黃柏嘉 (Huang Bo-Jia)
展覽日期 Exhibition dates|2022.03.27(日)- 2022.04.01 (五)
藝術家演出時段|2022.03.31(四)
13:00-16:00 研究所(開放一起亂動、討論、以舞會友時間)
17:00 「BODY TREND I 」 小品演出
展覽簡介 About Exhibition|
每個階段都有一個身體的樣式,如同流行潮流一樣,都有喜歡的風格或單品,而不同的環境、眼界、素材都會影響,所以簡單來說這就是一趟自我身體的朝代建檔之旅。
科技感、賽博朋克、Techno音樂、時尚、未來世界抽取一些元素,今年因為全球進入後疫情時代,科技開始越來越發達,而有關未來世界的資訊也越來越多人關注,而當今的審美觀也和此脫離不了關係,從時裝界、電影、人民的穿搭風格等等都可以看出這樣的趨勢正在蔓延於人類的文明中,所以此次的肢體方向也會利用生化人的概念,試著去揣摩當科技進入人體後的身體會大概是什麼樣子?這也是我在此計畫好奇且想去摸索的。

  • 【OPEN DAY PART. 2】

展覽名稱 Exhibition| 追山
藝術家 Artist|杜品儀 (Tu Pin-Yi)
展覽日期 Exhibition dates|2022.04.07(四)- 2022.04.15 (五)
展覽簡介 About Exhibition|
我每天都眺望的那座高山,當我們之間保持距離時她是如此的美好壯麗,試圖靠近時卻是一團樹林、土丘、石頭與混亂。當我靠得越近便離認知中的山林越來越遠。
透過不同的媒介嘗試『靠近』認知中真實的山林(印刷品、幻燈片),卻在一次次嘗試中逐漸模糊失真,真實的山究竟是什麼樣貌?靠近時消失無蹤,在離開時又清晰地出現在眼前。眺望時那個美麗山林是否真實存在?抑或實存的只有距離本身?
此作品的書冊有附上一隻放大鏡,邀請觀眾在觀看書冊時用盡所有工具去靠近藝術家提供的山林。

  • 【OPEN DAY PART. 3】

展覽名稱 Exhibition| 絪縕
藝術家 Artist|蔡慧盈(Tsai Hui-Ying)
展覽日期 Exhibition dates|2022.04.07(四)- 2022.04.15 (五)
藝術家放映座談 Forum|2022.04.10(六)15:00-16:00
展覽簡介 About Exhibition|
⼈類⾏為與棲地緊密交織的關係反映在⽇常物質與精神上。當第⼀⼿的經驗隨⾁⾝的腐朽消亡,歷史與神話堆積出精神與⼼靈的基⽯。⼈與物件的神性何來?在時間的流裡,⼈與物件漸成原則,此抽象化的過程藉著物件在物質世界裡,以可感知的實體呈現。
以《易經》:「天地絪縕,萬物化醇,男⼥構精,萬物化⽣」為引⼦,透過⽔與⽕的能量轉換、⾝體、與⽔的三態變化,藝術家藉著民眾參與的儀式,接收來⾃天地與祖先⾮物質性的傳承。萬物誕⽣於混沌,⽽⼈在⾝體與環境間尋求宇宙與⽣命的答案。
⽔的狀態體現了存在的無常變化,孕育出超越時空地域的場。在⽔裡,物質、精神、與能量不斷轉換,模糊⽣死的界線。

聯絡我們

地址:803高雄市鹽埕區大勇路64號2F
開放時間:週三~週日12:00~19:00,週一、二公休
電話/傳真 07-533-2041
電子信箱:sinpinpier@gmail.com
網址:http://www.sinpink.com
組織營運贊助:國藝會

contact us

Address: 2F, No. 64, Dayong Road, Kaohsiung City, Taiwan R.O.C
Open Hours. 12:00 –> 19:00 PM (Wed.~Sun.)12:00 AM –>19:00 PM,Not open (Mon. Tue.)
Accessibility: Take any of the following bus and get off at Dayong Road or Binhai 1st Road
Telephone/Fax: 07-5332041
E-mail: sinpinpier@gmail.com
Website: http://www.sinpink.com

七堂還是伽藍 SHICHIDO OR GARAN

這張圖片的 alt 屬性值為空,它的檔案名稱為 01efbd9ce4b8bbe8a696e8a6bae6b5b7e5a0b1efbc88l41.12_h59efbc89_e5b7a5e4bd9ce58d80e59f9f-1.png
  • 展覽名稱 Exhibition

七堂還是伽藍 SHICHIDO OR GARAN

  • 展覽簡介 About Exhibiti

何謂七堂伽藍?原指對寺院空間內不同用途的建築配置制度。其中”七堂”指出寺院所需的不同功能,而”伽藍”為僧眾的居所,即是寺院。展覽經由「七堂還是伽藍?」的命題下將其作為「藝術」構成方法上的參照。
從七堂與伽藍兩者為例子進行提問,如果寺院空間依循著某種構成方法,那麼關於藝術的構成要素又為何?那些讓我們意識到藝術的方法是甚麼?可能是對於某種功能的闡述、具有美感事物的存在、進入美術館等諸多方法。或許無法像七堂伽藍有著明確的制度去依循,走向一種完善的結果。但創作者總是試圖去捕捉關於藝術的元素,使觀者接收到,而這些元素往往是搖擺不定的。或許創作就如同伽藍一樣,當你甘願坐落於任何環境時,其特質也會自然地擴散。

  • 策展人 Curator|陳品汎
  • 藝術家 Artist|洪聖雄、孟栩、謝衡、邱怜禎、劉昕
  • 視覺設計 Visual Design|王昱惟
  • 展覽地點 Exhibition Venue|新浜碼頭藝術空間 Sin Pin Pier—Absolutely Art Space
    (高雄市鹽埕區大勇路64號2樓)
  • 展覽日期 Exhibition dates|2022.02.19(六)- 2022.03.20 (日)
  • 時間 Opening|週三至週日,12:00-19:00,週一、二公休
    • 展覽開幕暨座談|2022.02.19 (六) 14:00-16:00
    • 與談人: 陳松志(國立彰化師範大學美術系兼任助理教授)
  • 主辦單位 Organizer|高雄市新浜碼頭藝術學會 Kaohsiung City Sin Pin Art Society
  • 贊助單位 Supporting Agency|高雄市文化局 Bureau of Cultural Affairs Kaohsiung City Government、國藝會 National Community Action Foundation
  • 展覽摺頁:
  • 展出作品:

洪聖雄:《再見》、《線》
有章藝術博物館、臺北舊紙廠即將於 2020 年後謝幕,進行整建新博物館與都市更新的規劃,因此《再見》、《線》是洪聖雄在兩個地方場域進行的現地製作計畫。《再見》、《線》透過藝術家以「破壞」之姿介入「有章藝術博物館」、「臺北紙廠」,將展場空間的部分「地」與「牆」 敲除,被鑿下的碎塊與殘片及裝在木製展示箱中。《再見》也同時討論了文資的保存方式,試圖將博物館零碎的「有形物質」,封存於「無形的」藝術之中。

孟栩:《洋芋片與鐵耙子》
國小時候,有個深刻的想像,是在放學的人行道有一排路樹,會有乾枯發黃樹葉會聚集在道上,我總是想像那都是滿堆的酥脆的金色洋芋片,而自己就在成堆的洋芋片裡洋溢滿足。
物件聯想,現實枯葉比喻成洋芋片,而展場中以洋芋片為現實,枯葉因為鐵耙的存在暗示變成洋芋片的想像原型;現實與譬喻互換,也增強中間譬喻與原本實物的關係。

劉昕:《我夢到一個夢:我夢到、靈魂二重奏、賽璐璐之夢》
我夢到一個夢,那是一個關於彩色斑斕、光跡斑斑的夢。這個夢是這樣的,關於長高、集體的精神、光般與色彩彼此追逐,回憶滾動成了夢。集體的夢與個人的夢、我的夢,互相交映對照著,共理一根生命的弦,在深層之處彈奏。

邱怜禎:《下次見》
我在晚上不斷地遊走,每當遇見被丟棄於路邊的沙發時,便會割下一塊方型的布料並用另外一塊布料來替換、填補這個空洞。經過許多個夜晚累積成一大塊布料,遺留下拿去填補空缺的布料框架。沙發作為一個家庭、居所的常備傢俱,他自身帶有著空間的屬性、與人有長時間的相處與連結。他本該是帶來安定,和不斷游移的我處與相反的狀態,我們相遇的背後是人們的流動與更替。我將這些布料縫合起來,將這些互不相識的人們以及他們在這個城市中的狀態密合在一起。

謝衡:《2009.08.08》
承載信仰的容器坍塌後還剩下甚麼? 被封鎖在山中廟宇傾斜陷入地面,建築依然猶新的塵封在2009的那場天災,供品、器皿、經書,在向下滑去的最底處失去時間、被人遺忘,但在信眾的信仰裡祂們也始終沒有傾斜過。

  • 座談紀錄:
  • 導覽影片:

33號白日夢 Daydream no.33

  • 展覽名稱 Exhibition

33號白日夢 Daydream no.⓷⓷

  • 展覽簡介 About Exhibition

:歡迎你進入我們的夢境。
本展為33位藝術創作者聯展,以號為名,為觀眾規劃一場夢境之旅。我們提供了兩種旅遊模式,「靜式夢」&「動式夢」供您在觀展時自由切換。這裡的一切,將引領大家穿梭於夢境虛實間。

Welcome to our dreamland:
This joint exhibition is a handiwork by 33 artists, and with the appellation “no.33” we plan for you a wondrous dreamland journey. Here we offer two types of journey: “A Static Dream” plus “A Dynamic Dream.” You may switch freely between them throughout the exhibition. Think of everything here as a vehicle shuttling all of you between dreamland and reality.

  • 藝術家 Artist|33位藝術創作者
  • 展覽地點 Exhibition Venue|新浜碼頭藝術空間 Sin Pin Pier—Absolutely Art Space
  • 展覽日期 Exhibition dates|2022.01.22-2022.02.13 (1.31-2.04 除夕-初四休館 )
  • 時間 Opening|10:00-19:00
    • 展覽開幕暨座談|2021.01.22(六)15:00-16:00
  • 策劃執行 Curators|众所 The masses
  • 主辦單位 Organizer|星星兒社會福利基金會、社團法人台灣全人關懷照護服務協會
  • 協辦單位 Co-organizer|高雄市新浜碼頭藝術學會 Kaohsiung City Sin Pin Art Society
  • 贊助單位 Supporting Agency|高雄市文化局 Bureau of Cultural Affairs Kaohsiung City Government、國藝會 National Community Action Foundation

展覽報導與評論

「33號白日夢」藝術展 呈現藝術夢境(中時新聞網)
星星兒攜手樹德科大合作藝術展覽─33號白日夢(台灣新生報)
樹科大舉辦白日夢藝術成果發表 即日起新浜碼頭展出(國立教育廣播電臺)
樹科大以藝術探夢、以AR讀夢 星星兒、失智者的「33號白日夢」(亞太新聞網)

展覽邀請卡

展場紀錄

暖 Three Man —— 2021 許家峰個展

暖 Three Man — 2021 許家峰個展

▍展覽簡介 About Exhibition

2019年八月的某一天上午,因民間善會有心的安排下,我和母親見面了,在我離家的第14年,失去視力的第八年。
爾後的每個月她至少會抽空來我的租屋處一次,在一次次的聽與說之間不停歇的往返,多數是她放不下身邊三個男人的叨叨絮語,也像似囑咐身後之事,有時聽著聽著腦海的畫面彷彿捲入一段段雜亂無章的回憶裡…,而這些對話都被我記錄下來。
時間抓不得也留不進,記憶像一片片殘影,不停地顯影、重疊、清晰、模糊…,而對一名無法看見的視障者而言,僅能透過每一次相聚時刻,藉由聲音的採集去堆砌、重構一條歲月的長河;這反覆的紀錄行為有如不停消磨的磁帶,你越覺得獲得的越多,聽的就越不清楚,而按下收音機的播放鍵,轉動的不只是卡帶還有那不停被消耗的肉身,直待損壞的那刻,生命才得以終結、圓滿。

▍藝術家 Artist|許家峰
▍展覽日期 Exhibition dates|2021.12.18-2022.01.16
展覽開幕暨座談|2021.12.18(六)16:00-18:00
▍展覽地點 Exhibition Venue|新浜碼頭藝術空間 Sin Pin Pier—Absolutely Art Space
▍主辦單位 Organizer|
高雄市新浜碼頭藝術學會 Kaohsiung City Sin Pin Art Society
▍組織營運贊助 Supporting Agency|
國藝會 National Community Action Foundation

開幕暨座談 Opening&Forum

Men’s Talk-那些帶我闖入視覺藝術領域的陪同者們

與談人 Panelist|
牛俊強(實踐大學媒體傳達設計學系助理教授、當代視覺藝術家)
江昱呈(藝術家)
時間 Opening|2021.12.18(六)16:00-18:00
地點 Venue|新浜碼頭藝術空間(高雄市鹽埕區大勇路64號2樓)
座談簡介 About Forum|
(文字/許家峰)
因為俊強的邀請,我參與了他的創作,同時他也鼓勵我持續評論書寫,我覺得自己是沾了不少他的光芒而被看見。
我不只參與了昱呈的創作計畫,更因他的陪同,進出了大小不一的藝文空間,因為有他的陪同讓我的障礙與需求得以現身。
我何其幸運地在失去視力後,在他們的引領下,重建另一塊非視覺觀賞的途徑,這次藉由個展之名邀請他們一同閒聊創作的二、三事。

展覽評論

牛俊強〈許家峰的“聚合之地”〉
陳思宇〈「閱讀」許家峰個展「暖」〉


羅漢窟—曾國榮個展

羅漢窟—曾國榮個展 Lohan-Jiao Cave─Tzeng Gou Rung Solo Exhibition

▍展覽簡介 About Exhibition

如果有一個信仰是屬於年輕人的話,那精神價值會是什麼樣貌?也許現在大部分年輕族群,對於信仰不再指向一個具體的宗教、神明,而是潛藏在生活裡的行為或態度,隨著時代的改變,宗教符號與行為也隨之改變,不變的是這些行為背後對於生命的祈求,原於中華民族裡對於「福祿壽喜財子安康寧樂」對於生命的圓滿概念,我們才努力辛苦地活著。《羅漢窟》圍繞現在的青年狀態,從圖像、行為、生活空間、社會處境去對照民俗裡的吉祥圖案,將這些寓意回到民間工藝中的壁畫繪畫與神轎製作,到台南永川大轎學習木刻與楯接技術,透過工藝的精神性、傳統圖樣與當代的置換,將生活精神價值或對生命的祈求展開來。

▍藝術家 Artist|曾國榮 Tzeng Gou Rung
▍展覽日期 Exhibition dates|2021.11.13(Sat.)~2021.12.12(Sun.)
▍展覽地點 Exhibition Venue|新浜碼頭藝術空間 Sin Pin Pier—Absolutely Art Space
▍主辦單位 Organizer|高雄市新浜碼頭藝術學會 Kaohsiung City Sin Pin Art Society
▍協辦單位 Co-organizer|永川大轎 Yong Chuan Dajiao
▍贊助單位 Supporting Agency|高雄市文化局 Bureau of Cultural Affairs Kaohsiung City Government、國藝會 National Community Action Foundation

開幕暨座談 Opening&Forum

南南-傳統木作、雕刻、當代藝術—越南、台南藝術交流
Vietnam-Tainan Art Forum—Traditional wooden structures,carving and contemp

時間 Opening|2021.11.14(Sun.) 14:30-16:30
地點 Venue|新浜碼頭藝術空間 Sin Pin Pier—Absolutely Art Space
與談人 Panelist|
裴公慶 Bui Cong Khanh /藝術家(越南) Artist(Vietnam)
龔卓軍 Gong Jow Jiun /台南藝術大學創作理論研究所博士班副教授兼所長 Associate Professor & Director, Doctoral Program in Art Creation and Theory, TNNUA.
口譯Interpreter|
裴光雄Bui Quang Hung(國立高雄大學東亞語文學系助理教授)

座談簡介 About Forum|
藝術家曾國榮出生於台南,家裡從事紙錢行業十餘年,對於信仰問題感到興趣。羅漢腳指的是清朝時期來台灣的單身男性,將其比喻當代年輕人的處境,無房、無車、無包袱,卻認真地生活著。作品主要以年輕人的日常生活對應傳統民俗信仰,置換了傳統廟宇中的紋樣和圖案,例如:龍置換家裡的貓咪,將花干博古圖置換書桌、廚房,呈現日常中的生活狀態,用傳統神轎的木作雕刻方式,建構在一台卡丁車上,一台可以開的神轎。展覽以雕塑、空間裝置、平面繪畫共同呈現當代羅漢腳。
兩位藝術家皆以學院的系統出發,藝術家曾國榮面對家庭的民俗紙錢業,藝術家裴公慶個人矛盾的華裔身份,以及家族史的經驗,兩人都轉向木作雕刻的藝術表現。從越南到台南,雖然地理上的差異,卻都回到傳統木作上。兩位藝術家在使用圖像符號的背後,都可以找到中華文化的痕跡。論壇從圖像雕刻出發,討論小木作、大木作、到當代藝術。期待藉由此討論的過程,民俗工藝(folk arts)在當代藝術中可能扮演的多重角色及更多可能。

Artist Tzeng Gou-Rung was born in 1990 in Tainan. He grew up with his family running the business of joss stick and spirit money for more than decades. Therefore, the artist is highly interested in the topics of faith and believes. The word “Lohan-Jiao” refers to single men who moved overseas from China to Taiwan during the Qing dynasty. They are likened to young people nowadays, living a life without purchasing house, car, try to carry no burden, but still tried to take their life seriously. The pieces presents the living situation of young people. In this series, the artist took the patterns and images from the traditional temple, then replaced them with things we are familiar with nowadays, to show the believes in our daily life. Such as, replaced traditional dragon image with house cats, took Vase-Antiquarian Paintings and turned it into desk and household appliances. Even more, the artist tried to build a Go-Kart made of traditional palanquin carvings, which made the Go-Kart into a drivable palanquin. In summary, this series of work would in cloud carvings and graphic paintings, presents the concept Lohan-Jiao in modern day life.
Though artists Bui cong khanh and Tzeng Gou-Rung both came from academic background, but when it comes to art creating, artist Tzeng Gou-Rung reached his creativity to the family business of joss stick and spirit money. For artist Bui cong khanh, his creations shared the family history or struggle of being an Chinese in Vietnam. From Ho Chi Minh city, Vietnam to Tainan city, Taiwan, two artists both have chosen traditional wood carving art as their focus spontaneously. Chinese culture shows itself behind the symbolic signs from their artwork. Start from wood carving art, the online forum would lead the discussion to joinery works, wooden structural, and how folk arts could play alternative roles in contemporary art, and all the possibilities comes with it.

展覽評論
「羅漢窟」——追求美好生活的幻想、信仰與行動
撰文、攝影 / 蕭楷競

聯絡我們

地址:803高雄市鹽埕區大勇路64號2F
開放時間:週三~週日12:00~19:00,週一、二公休
電話/傳真 07-533-2041
電子信箱:sinpinpier@gmail.com
網址:http://www.sinpink.com
組織營運贊助:國藝會

contact us

Address: 2F, No. 64, Dayong Road, Kaohsiung City, Taiwan R.O.C
Open Hours. 12:00 –> 19:00 PM (Wed.~Sun.)12:00 AM –>19:00 PM,Not open (Mon. Tue.)
Accessibility: Take any of the following bus and get off at Dayong Road or Binhai 1st Road
Telephone/Fax: 07-5332041
E-mail: sinpinpier@gmail.com
Website: http://www.sinpink.com

及手物佇留─2021黃文勇個展

及手物佇留─2021黃文勇個展
〝Staying with Readiness-to-hand〞2021 Huang , Wen-yung Solo Exhibition

及手物佇留─2021黃文勇個展|視覺海報

▍及手物佇留─2021黃文勇個展
〝Staying with Readiness-to-hand〞2021 Huang , Wen-yung Solo Exhibition


策展論述
文/徐婉禎 (摘錄)
策展全文:https://reurl.cc/WX1jqe
把時間性,或更準確地說,把「時間差」帶進我們的思考當中,將是非常有趣且有洞見的創作發展方向。正恰恰是這種時間差記錄了我們生命實現的活動歷程,而此歷程在一定程度上決定了我們對待物件的方式,而當下我們對待物件的方式又將影響日後看待其他物件時所採取的視角。「物件」原本僅是具有「及手」性格,為我們所使用而存在,只有在它壞掉了失去功能了,破壞了我們的及手使用,這時我們才意識到它的存在。本展覽「及手物佇留」乃透過2021黃文勇個展,得見這種隱於時間之流的人與物之間的關係,亦反映在人面對環境或自身處境的對待上。黃文勇以極長的時間跨距,多次造訪相同地點,拍攝相同對象,再將所拍攝累積的同一地點之影像,經過選取、拼組,進而重構出不同時間的相同環境地點的影像作品。於是,原本經過天災或人禍摧殘的自然,在黃文勇的影像作品中克服並且超越了時間的流變,因為歷時同框,隨時間發生變化的因素在畫面中被顯現也被過濾,作品留下來的是那個不隨時間改變的珍貴的「本質」,黃文勇的影像創作使「及手物」得以佇留!


策 展 人:徐婉禎
展覽日期:2021.10.09~11.07
開幕茶會:2021.10.09(六)15:00
展覽地點:新浜碼頭藝術空間A、B展覽廳+Pin-Bien館
主辦單位:高雄市新浜碼頭藝術學會
策劃單位:台南應用科技大學
協辦單位:天晴文化事業
贊助單位:高雄市政府文化局、高雄市政府社會局


▍專文評論
〈「異風景 魅山水」:黃文勇的土地悲歌
文/ 陳水財
非池中文章全文:https://artemperor.tw/focus/4357



策展人 徐婉禎

藝術家 王毓慈

聯絡我們

地址:803高雄市鹽埕區大勇路64號2F
開放時間:週三~週日12:00~19:00,週一、二公休
電話/傳真 07-533-2041
電子信箱:sinpinpier@gmail.com
網址:http://www.sinpink.com
組織營運贊助:國藝會

contact us

Address: 2F, No. 64, Dayong Road, Kaohsiung City, Taiwan R.O.C
Open Hours. 12:00 –> 19:00 PM (Wed.~Sun.)12:00 AM –>19:00 PM,Not open (Mon. Tue.)
Accessibility: Take any of the following bus and get off at Dayong Road or Binhai 1st Road
Telephone/Fax: 07-5332041
E-mail: sinpinpier@gmail.com
Website: http://www.sinpink.com

反正我是信了

反正我是信了 I believe it anyway

反正我是信了-視覺海報

▍展覽簡介

信仰的存在鞏固了人們日復一日生活的平衡。而在轉化成實際的行動的同時,信仰被拆解成大大小小截然不同的儀式,無論是有神或無神介入的(宗教信仰),或是那些沒完成就會渾身不對勁的日常小事(生活儀式),當我們將某事某物奉為圭臬或是追尋的依歸,從裡到外,整個執行流程就是信仰的體現。我們的信仰究竟是支配了我們人生的走向抑或是幫助我們完整自身的價值?信仰當中是否還有個人主觀意志置喙的餘地呢?抑或是信仰就是一種個人意志的延伸?以神性的或日常的角度切入,本次展覽與參展藝術家一起探討,信仰在個人或群體身上展現的理由以及樣態。

▍策 展 人|王甄薇
▍藝 術 家|王毓慈、林沛瑤、洪鈞元、劉安婕、蕭雅萱
▍創作參與者|王甄薇、林宜璇、林俊燁、林雁萱、李怡衡、李嘉紋、林甯榆、邱靖婷、侯慧敏、侯 瀚、柯 廷、柯 萁、彭子烜、胡育嘉、陳昱清、黃靖茹、陸柏翰、連昱衡、楊 芙、張瑞羚、傅勤恩、廖奕晴、廖晉德、鄭羽辰、蔣韻儒、蕭瑞宇、劉翰珍、賴彥而

▍特別感謝|葫蘆墩的阿弘(a_hong_ta2)展覽時間|2021.9.4~10.3
▍開幕座談|9.4(六)16:00~18:00
▍與 談 人 |蔡佩桂 高雄師範大學跨領域藝術研究所 副教授
|崔綵珊 高雄市立美術館 助理策展人主辦單位|新浜碼頭藝術空間
▍拍 攝 |陳珈琳

▍組織營運|國藝會
▍扶植青年藝術發展
▍贊助單位|文化部

Statement|
The existence of beliefs solidifies the balance of people’s day-to-day lives. When translated into practical acts, beliefs are broken down into utterly different rituals. Beliefs can be large or small, theistic or atheistic (religious beliefs), trivial parts of everyday life that would make a person feel unpleasant if not completed (life rituals).

However, when we hold something like a guideline or a pursuit, from the inside out, the whole process of implementation is a manifestation of faith itself.Do our beliefs dictate the course of our lives, or do they help us complete the values of our own? Is there any room for individual subjectivity in beliefs, or are beliefs merely an extension of one’s will?

|Curator|Wang Chen-Wei
|Artists |Wang Yu-Cih,Lin Pei-Yao,Hong Jun-Yuan,Liu An-Chieh,Hsiao Ya-Hsuan
|Participant|Wang Chen-Wei,Lin Yi-Xuan,Lin Chun Yeh,Lin Yan-Hsuan,Yi-Heng Lee,Li Chai-Wen,Lin Ning-Yu,Chiu Ching-Ting,Huimin Hou,Han Hou, Ko-Ting,Ko Chi,Ruby Peng,Hu Yu-Chai,Chen Yu ,Ching,Huang Ching-Ju,Lu Bo-Han,Lien Yu Heng,Fu Yang,Chang Jui-Ling,Fu Chin-En,Liao Yi Ching,June-De Liao,Yu-Chen Cheng,Stacy Chiang,Hsiao Ruei-Yu,Liu Han Zhen,Lai Yan Er

Dates|Sep.04, 2021 – Oct.03, 2021
Exhibition party|Sep.4(六)16:00~18:00
Panelist|Tsai Pei-Kuei,Tsui Tsai-Shan

Organizer | Sin Pin Pier Art Space
Foster youth art development
Sponsor | Ministry of Cultural ,National
Culture and Arts Foundation


策展人 王甄薇 Wang Chen-Wei

計畫緣起
2020年初,一場席捲全球疫情帶走許多生命,無數人的生計受到影響,生命頓失方向。
2020年夏,在毫無預警的情況下,我忽然接到母親病危的通知,此後我不確定生命是不是還有方向可言。

和所有猝不及防的人一樣,大難當前,渺小為人的我們無能為力,只能四處求神虔心禱告。
然而,無論遇上多痛苦的命運,在醫院發出緊急手術通知書的那一刻,只有我們能選擇是否要將大名簽下。
在那一瞬之間,我明白,無論外在力量給我的旨意清晰或是模糊,他們都無法代人做出任何決斷,成敗在我。

在動盪不安的時代下,個體對於信仰的依賴程度竟遠遠超過對於自我的信任,是不想全權對生命起落負責?
又或者人的確是渺茫的存在,只能依靠更高深的力量而做出影響人生的抉擇?
而在這些拉鋸之中,我所認知、建構的自我又是如何的樣貌?

這些問題尚未得出結論,也因此成了計劃的雛形。
透過當代藝術的視角,以群眾作為證論的載體,重新審視個體與自我的連結,以及探討信仰如何影響個體對於困境的決斷。

《反正我是信了》展覽現場、座談


藝術家 王毓慈 Wang Yu-Cih

本計畫邀請與創作者親近的五位朋友,進行總共六場的進食與對話選錄。對話場景發生在創作者住處廚房,也是虛擬背景。出發點源於創作者謀定而後動的性格,在經歷一番自我覺察省思後,將觀察化為問題,拋給參與者,再藉由一來一往的過程中,更加形塑或重塑雙方間的關係與彼此的形象。

王毓慈《進食、對談、回朔、形塑》 雙頻道錄像裝置、桌、椅、杯盤碗具、餐桌擺設、防疫透明隔板
《進食、對談、回朔、形塑》現場01
《進食、對談、回朔、形塑》現場02

藝術家 林沛瑤 Lin Pei-Yao

本計畫以刺青文化為切入點,採集並顯影當代青年的自我意識,對獨特性的期待以及自我認同。在參與者的差異並陳之中,刺青作為試圖彰顯個人獨立精神之表述行為,呈顯出青年們不同於上個世代的生存處境與生命樣態,更編織出一副自我期許或記憶的共同圖像。

林沛瑤《刺像計畫》 九頻道錄像裝置/投影機、繡線、手抄紙、音響
《刺像計畫》01
《刺像計畫》02

藝術家 洪鈞元 Hong Jun-Yuan

此作品尋找兩位過去於自身作品中,扮演重要角色的拍攝對象,進行各自原生家庭經驗的補述。兩位主角A與B分別出現於作品〈你是哪裡人〉以及〈我與母親的民國六十四年〉,他們互相閱讀與聆聽對方的原生家庭故事,並以自身所擅長的方式回應,A以詩句創作與攝影,作為對方家庭故事的理解,B以其劇場表演背景,轉譯他者的內在描述。最後,洪鈞元以其自身觀點與生命經驗,層疊出錄像內容的敘事交錯。

洪鈞元《縫-被撐開的記憶》 錄像裝置
《縫-被撐開的記憶》01
《縫-被撐開的記憶》02

藝術家 劉安婕 Liu An-Chieh

全球約有超過3.5億人患有憂鬱症,即使是如此普及的疾病,對許多人來說還是非常模糊的病症。本計劃邀請憂鬱症、躁鬱症以及厭食症患者,來製作一道代表自己病程一部分的料理,並請其病程中的重要陪伴者食用,藉由味覺來訴說病人的感受,也給予觀賞者對於此類族群更多的了解。

劉安婕《餵親愛的你》 錄像裝置、老電視、平底鍋、小家俱
《餵親愛的你》01
《餵親愛的你》02

藝術家 蕭雅萱 Hsiao Ya-Hsuan

此創作計畫邀請不同參與者選擇對他們有特殊意義的地域,並在其中談論該地的存在物,包括對該地不同形式存在的意識與神靈想像,藝術家則藉由參與者所談論之存在物的形容進行繪製與形象化,並展成影像與文字紀錄。

蕭雅萱《在此也有神》 數位影像輸出、圖像與文字記錄小冊
《在此也有神》01
《在此也有神》02
《在此也有神》03

策展人 王甄薇

王甄薇1998年生,國立高雄師範大學視覺藝術學系畢業,想成為藝術相關工作者,不是藝術家,希望自己仍舊在這條路上前進。

KEEP READING→

藝術家 王毓慈

出生於台中,畢業於國立臺灣師範大學美術學系。創作關注並探索人作為個體及群體的各式關係與界限,媒材以錄像、裝置、陶、繪畫等為主要創作,2020年於聯展《精神分裂者 遊蕩再野外》發表作品《無思考的陶》系列創作。

KEEP READING→

藝術家 林沛瑤

1998年生,藝術工作者,臺灣台中人,現就讀北藝大美術學系碩士班。作品以錄像及空間裝置為主,經常以一種失落的、斷裂的身體感知為核心,將感知狀態的抽象變化轉為影像,轉化為一種反覆的、變異的精神性空間。

KEEP READING→

藝術家 劉安婕

1998年生於臺灣台北,是在大都市裡生活的新鮮23歲的肝臟,喜歡研究人類的一些異象以及怪事。以情緒障礙者本身作為敘事主軸,邀請其陪伴者,探討此類族群的故事以及與社會的關聯性,期望呈現他們、自我與社會的樣貌。

KEEP READING→

藝術家 洪鈞元

1981年生,國立臺南藝術大學藝術創作理論研究所博士。作品足跡遍佈世界各地,數次入選影展及錄像藝術節。洪鈞元的錄像作品帶有強烈的內在情感問題,來自藝術家自身的破碎原生家庭。藝術家嘗試透過特寫來建錯綜複雜的感知,並尋找具有相似家庭狀況的對象,讓他們成為影像的拍攝元素。

KEEP READING→

藝術家 蕭雅萱

生於1997年,畢業於國立臺灣師範大學美術系,創作媒材不限。
作品目前主要關注死亡及人之存在經驗、宗教、乃至人類如何觀看並反思地域與存在物中的意識樣態等議題。最近開始會做相機掉進水裡全部浸水的夢,目前最大人生目標是把在夢裡拍到的底片顯影。

KEEP READING→

聯絡我們

地址:803高雄市鹽埕區大勇路64號2F
開放時間:週三~週日12:00~19:00,週一、二公休
電話/傳真 07-533-2041
電子信箱:sinpinpier@gmail.com
網址:http://www.sinpink.com
組織營運贊助:國藝會

contact us

Address: 2F, No. 64, Dayong Road, Kaohsiung City, Taiwan R.O.C
Open Hours. 12:00 –> 19:00 PM (Wed.~Sun.)12:00 AM –>19:00 PM,Not open (Mon. Tue.)
Accessibility: Take any of the following bus and get off at Dayong Road or Binhai 1st Road
Telephone/Fax: 07-5332041
E-mail: sinpinpier@gmail.com
Website: http://www.sinpink.com

愛是我引領你走向你自己的一個輕柔過程 – 陳貞君與孩子們的畫室聯展

▍展覽名稱
愛是我引領你走向你自己的一個輕柔過程 – 陳貞君與孩子們的畫室聯展

▍展覽簡介

「通常孩子會拿筆就會畫畫,當他發現了一支筆,意外的發現自己是創造得出東西來的,這叫做開天闢地。從此以後,他看到這個東西(筆),你們家就會淪陷。真正意識是怎麼成形的,就是他走出去會回來,當他有一天走出去回到原點,就是他繪畫的宇宙的成形。」

陳貞君-幼兒教育實踐者

認真要說起陳貞君老師對於教育的理念,其實說不上那會是什麼,但當老師侃侃而談說起幼兒教育,眉飛色舞的說起音樂,身體,等等對幼兒的觀察,並不全然是美術,而是繪畫成為幼兒創造自己宇宙的天地。

在成長階段能夠擁有空白的畫紙,擁有自己可以掌握的事物,就是自我成形的過程。陳老師透過陪伴,觀察還有愛,作為教育者,他所能實踐的就是在每一次與孩子們的相遇,給予他們溫暖的記憶,讓他們在成長階段玩飽足之餘,也替他們存下快樂的存款,讓他們面對到日後的挫折,不至於對世界怨懟。

陳貞君老師除了畫室耕耘,在教學的實踐上也參與了觀護所與年長者的美感教育,當我們回溯這些青壯老年對於生活的不滿,往往都是回到孩童時期,讓老師更深刻的體會幼兒教育對人格養成的重要性。

美感教育,並不一定孩子要成為繪畫的專家,美感是實踐在生活,與自我實現的途徑上。老師說過:如果我國中就唸美術資優班,那繪畫就不是我畢生的職志,因為從小的雜學,反而而讓她更專注在繪畫這個專業上。

在實踐美感教育的路上,陳貞君老師已經來到第三十八個年頭,在面對退休之際,她想要與大家分享陪伴與美感的重要性,希望每個孩子都擁有快樂的童年,進而讓這個社會形成善的循環。


主辦|尚學堂 遊於藝、新浜碼頭藝術空間
協辦|李宗庭、李珮瑜
展覽期間|2021年9月4日(六)~2021年10月3日(日)
開幕分享|2021年9月4日(六)中午12:00
展覽地點|新浜碼頭藝術空間Pin-Bien館
組織營運贊助|國藝會

仙人騎雞 – 張芳榜創作個展

仙人騎雞 – 張芳榜創作個展

▍展覽名稱
仙人騎雞 – 張芳榜創作個展

▍展覽簡介
我們的慾望與社會膠著混合,過去從漢朝開始走獸成為守護人類的代表,唐宋開始出現仙人騎雞鎮守在屋脊最前線,同時帶來十走獸,為人們迎來吉祥。走獸填補了人們的恐懼,填補了慾望,坐騎化險為夷救出仙人,給予生命再次甦醒。自古開始人類與傳說不斷激盪,天地陰陽二氣混雜從而化育了萬物。傳說是對於社會最大的總體生命慾望的展現,我們總有個描述,給予生命一個圓滿的填補。在這個時代之中,你是仙人還是雞?

展覽日期:2021年05月15日~2021年06月13日
展覽地點: 新浜碼頭藝術空間Pin-Bien館
藝術家:張芳榜
組織營運贊助:國藝會

展覽開幕:2021年05月20日(四)晚上19:00

徵LOW – 空間改造計畫

徵LOW – 空間改造計畫

徵LOW – 空間改造計畫
展覽地點 | 新浜碼頭藝術空間A、B展覽室、Pin-Bine館

策 劃 | 曾國榮
前期發想 | 王 瑀
藝 術 家 | 王昱喬、王珮均、王佑程、夏嘉敏、黃舜廷、曾國榮、陳珈琳、黎寧駿、廖昭豪
展覽日期 | 2021年5月15日~2021年8月15日 (疫情延期)
與 談 人 | 高千惠 國立台南藝術大學 藝術創作理論研究所博士班 客座教授

工作坊導師 | 李珮瑜、黃舜廷、廖昭豪、賴曉瑩
技術指導 | 吳忠龍
空間導覽 | 邱駿朋
影片製作 | 陳珈琳

主辦單位 | 高雄市新浜碼頭藝術學會
組織營運與作品贊助 | 國藝會
影片拍攝補助 | 台南市政府文化局

▍展覽簡介
從「LOW」開始面對現實,從合作關係、尋求資源、回應體制。以新浜碼頭號召,希望徵得在藝術學院之外對創作充滿熱誠的學員,為期半年的作品發想,兩場工作坊、四位導師,藉由年輕化團體共學的模式,從觀察空間、歷史流變、概念發想、技術操作,再回到藝術創作用身體感知空間中不完美的間隙,並完成作品。此計畫主軸為展覽,面對快速輪替的展覽現象,作品的生命週期如何延續?以修繕為主題,將藝術創作融入空間中,突擊我們對空間的日常經驗,以巧妙逗趣的方式持續現身。展覽結束後作品會一直設置在空間中,可以來空間尋找這些可疑之處。

▍徵LOW計畫緣起
正視自身空間與高雄藝文環境困境。近年來「新浜碼頭」較缺少自發性地培育藝術創作人才計畫,空間似乎朝向較被動的合作關係、展覽模式發展,難以形成空間自身的能量積累。另外,2019 年由「非常廟」藝文空間、藝術家團「讓豬仔飛」發起-「年輕藝術家的實質需求討論會」,108年8月10 日南場將在新浜進行。統整訪談內容,簡述地區藝術家較明顯困境:在藝術產業不完整、缺少資金狀態下,藝術創作者 很多事情必須靠自己,還在學院時雖有展演空間申請,但因學院體制缺乏技術不足意識,創作者缺乏機會鍛鍊實質經驗,即使有能力可單打獨鬥者,最後與現實妥協從事其他行業。

▍ 前期論述:
從「LOW」、「藝術團體」思考空間的轉向可能
LOW(adj.):低的,矮的;淺的;(在量,度,價值等方面)少的,小的,低的。

試圖探問體制問題、資源差異、依賴合作前,先低頭誠實面對自我,正視自身的短處,放大自己認為最「LOW」的地方。從「LOW」開始面對現實,從合作關係克服短處、尋求資源、回應體制。將新浜碼頭與高雄年輕藝術家的「困境」轉向為某種「LOW」的指涉,徵求藝術家加入創作計畫,以「新浜碼頭藝術空間」為發想,藉由「團體生產模式」化為驅力,向上提升個人「LOW」能力。此計畫主軸為展覽,將展覽作品化、快速產出但重視品質,必須符合前一階段預定計畫書要求,短時間內堆疊資歷、累積技術實務、頻繁對話討論,並培養有利於個人之群體合作能力。期許此創作計畫為空間/團體/個人建立新的可能性。創作計畫主要目的: 1. 使新浜碼頭重新成為匯集年輕創作者的節點。 2. 創作過程中意識個人不足,累積實質經驗,產生向上提升的一種驅力 3. 藝術家們建立合作機制,未來能有所連結且延續效應。 期望最後除了成果展,還能將展覽延伸至其他方式持續進行。

創作計畫主要目的:
1. 使新浜碼頭重新成為匯集年輕創作者的節點。
2. 創作過程中意識個人不足,累積實質經驗,產生向上提升的一種驅力
3. 藝術家們建立合作機制,未來能有所連結且延續效應。

▍ 線上影片導覽 — 徵LOW空間改造計畫

▍ 徵LOW – 空間改造計畫 線上座談 2021.6.12


理所當然的 王珮均

理所當然的 王珮均,動態影像,依場地而定 2021

當在上廁所時,看到隔間與天花板之間的空隙,感覺空隙裡似乎有什麼東西正在看著自己。一個人走路的時候感覺背後有東西在盯著,轉過頭後卻又馬上消失,在餐廳吃飯時角落的監視器理所當然地看著每個人的一舉一動,我卻有一絲的不安。全身赤裸地站在手機或電腦鏡頭前的不自在,在atm領錢的時候,是不是也會感覺到身邊有人在看著自己呢。
日常生活中已經充滿著各種監視
新浜展覽空間也正在被雙眼入侵。
以監視與沒被利用到的空間作結合。
在現代社會中,空間裡有監視器好像是正常不過的事?卻又好像不太正常了。


你所視而不見的角落 王昱喬

你所視而不見的角落 王昱喬,AB木用補土、壓克力顏料,依場地而定 2021

以雕刻做為創作語彙, 將空間裡破損的,不被注視確一直遺留在展場中的殘骸,將它們以貌似材質轉化的視覺效果,用木刻彩繪的質感重新呈現。此創作貌似在修補,但意義上確違背了傳統修繕的美意,不是將破損物件抹平消失,而是刻意的放大此物的存在感,以一種微小又突兀的姿態重生,繼續與展場共存。


平行的死亡 王佑程

平行的死亡 王佑程,電火布、影像輸出,依場地而定 2021

我處在大學升學階段,所以對於藝術在普遍臺灣民眾的看法上有很大的感觸,作品中我運用死亡的意象,呈現出藝術在走出藝廊等類似場域後,往往會因傳統價值觀而縮限於務實層面的追求,造成與藝術家用創作闡述自身理念相反的價值。從新浜碼頭藝術空間離開時,貼出的人型屍體會在開門後分離,象徵內外思想的差異,而藉著光影的變化,外側人形的倒影會往我的攝影作品靠攏,反映出自身對藝術自由的追求。


修繕計畫書 夏家敏

修繕計畫書 夏家敏,木材、平面輸出、現成物,依場地而定 2021

一份修繕計劃書如同一份健康檢查表格一樣,除了物理上在空間或物件上的缺損進行補救翻修,重新裝潢。但在這一修一補的過程中早已透露出,新浜碼頭空間,作為一個藝術品展示的空間本質中,潛藏的已久卻被掩飾的問題…

作為一個專業的博物館或者藝廊檢查者,保護每件藝術品及珍奇骨董的性命安全,是我們與生俱來的使命。

任何空間中細微的塵土變化,都是必須嚴控制在安全範圍內的!義不容辭地為新浜從頭到尾的檢視一番,舉凡展示燈光,地板材質,到藝術經理的儀容與態度都是我們的目標。 將打破你看似習以為常,但其實蘊含問題的空間,重新建構該有的面貌,塑造新浜全新的姿態與樣貌!


問事、解惑、指迷津 Asking Table Stand 黃舜廷

問事、解惑、指迷津 Asking Table Stand 黃舜廷,壓克力、LED燈,依場地而定 2021

唯有將各種分散、片段、不連貫的工具或方法,以某些規則或技術有系統地融貫串起,才有可能建制出可供辨識的場域。那麼,該如何區分何謂「藝術場域」?在《視覺研究導論》一書中,作者吉莉恩・蘿絲(Gillian Rose)認為場域的建制,是藉由各種「引出意義的技術」使觀者得以辨別不同空間的屬性。

而在藝術場域中,「展示後方的空間」便是其一。 「展示後方的空間」意味著在藝術場域中那些並未對外開放,同時作為生產知識的地方。本次空間改造計畫的作品,便是針對新濱碼頭藝術空間中,作為辦公室、檔案庫及儲藏櫃的區域進行改造,藉由燈光顏色的調換,以及櫃檯桌面上擺放印著「問事、解惑、指迷津」的三角形立牌,扭曲空間之原貌,創造差異與特殊氛圍,召喚出在非公開場域裡那不可見的「後台神聖性」。


空間裡的舊聲音 陳珈琳

空間裡的舊聲音 陳珈琳,音響、播放器、文件,依場地而定 2021

展覽裡我以天花板上舊音響的重新獻聲,以及突然響起的一段異國音樂做為對於改造計劃的回應,透過改造空間既有氛圍篡改了一段觀者置身於空間時的身體體驗,而異國的音樂聲則指向另一個提問,是誰在發聲?沒有被標示在地圖上的儲藏室裡,轉動的播放器與牆上的一篇日記,記錄著對於這些埋藏已久的物的探尋,以及尋找過程中對於空間裡究竟誰在發聲的思索。


鐵皮圍牆 廖昭豪

鐵皮圍牆 廖昭豪,壓克力顏料、紙漿,依場地而定 2021

牆,用以間隔、障蔽;為現實空間劃出一道想像空間。觀者位在牆的一側,無法參與另一頭的時間、事件,面對牆的當下,牆面本身是觀看的主體,也潛行改變了觀者在空間中的身體感。《鐵皮圍牆》透過彰顯作品的材質表面,以壓克力顏料堆疊繪成鐵斑剝鏽蝕的介面,製造因事件、時間變化的假象;當觀眾在觀看時,像是閱讀這面牆的歷史,而事實上只是顏料的變化與肌理、筆觸。


溜溜聲 曾國榮

在這個展場裡,其實上廁所是非常害羞的事情,就像是一個在展場裡的隔間,隔間裡擺著可以使用的物件。為了讓使用廁所的人可以不用控制排泄力道,聲音有三個不同的音樂,你可以選擇適合的主題,順便調整大小聲,也提供各種廁所小物,衛生紙、明星花露水、酒精、衛生棉。


速寫新浜碼頭 黎寧駿

速寫新浜碼頭 黎寧駿,紙漿、壓克力、顏料,依場地而定 2021
速寫新浜碼頭 線上影像現場直引

速寫新浜碼頭 線上影像內容

作品主要在思考繪畫行為與繪畫媒介的可能性,藉由在輸入法上寫生,空間裡的每一處景觀、物件都被化約成字元。系統在寫生停下的瞬間取消了圖像,文字以象形接替。在此文字並非用來敘述對畫作、圖像性的知覺、感受,喪失了原先被賦予的意義以及用途,而原先每個描繪對象物的線條都在導向為某個特定字符結果的筆畫,一種辨識系統用文字臨摹繪畫的方式。 繪畫在此即是書寫。此次在新浜碼頭藝術空間速寫,主要思考藝術空間與輸入介面之間的關連,與其如何生產、被觀看及紀錄。


聯絡我們

地址:803高雄市鹽埕區大勇路64號2F
開放時間:週三~週日12:00~19:00,週一、二公休
電話/傳真 07-533-2041
電子信箱:sinpinpier@gmail.com
網址:http://www.sinpink.com
組織營運贊助:國藝會

contact us

Address: 2F, No. 64, Dayong Road, Kaohsiung City, Taiwan R.O.C
Open Hours. 12:00 –> 19:00 PM (Wed.~Sun.)12:00 AM –>19:00 PM,Not open (Mon. Tue.)
Accessibility: Take any of the following bus and get off at Dayong Road or Binhai 1st Road
Telephone/Fax: 07-5332041
E-mail: sinpinpier@gmail.com
Website: http://www.sinpink.com